ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ЛОГИСТА ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ЛОГИСТА

ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ЛОГИСТА

Щелкните по символу для отбора терминов из базы по первой букве



А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

Термины на букву "Д"


1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  Все слова

Диспашер, аджастер (average adjuster)
Длительность пребывания (staying time)
Демонстрационный образец, выставочный образец (display model)
Давальческое сырье (customer-furnished raw materials)
Дальность перевозок средняя (averаge length of haul)
Данаж, сепарационные материалы, денедж (dunnage)
ДАФ, Франко-граница, ФРГ (DAF, Delivered at Frontier)
Двадцатифутовый эквивалент, ДФЭ (Twenty-foot Equivalent Unit, TEU)
Движенческая операция (movement operation)
Двойное складское свидетельство, варрант (warrant)
Двухбункерная система управления запасами, система с фиксированным размером заказа (fixed order quantity system; two-bin system; order point-order quantity system; (s, Q) system)
ДДП, Франко (место назначения), сборы оплачены, ФОП (DDP, Delivered Duty Paid)
ДДУ, Франко (место назначения), сборы не оплачены, ФНО (DDU, Delivered Duty Unpaid)
Дебаркадер
Девиация (deviation)
Дедвейт (deadweight)
Дедвейтные грузы, грузы весовые (dead-weight cargo)
Дезагрегирование (disaggregating)
Дезинсекция
Дезинфекция
Дезодорация
ДЕК, Поставлено с причала (порт назначения), ПСП (DEQ, Delivered ex Quay)
Дробление (грузового потока), деление потока, расконсолидация (deconsolidation; disaggregating; dispersion)
Деливери-ордер (delivery order)
Деловые отходы
Делькредере (del credere)
Дельфийский метод, метод "Дельфи" (Delphi approach)
Демаркетинг
Демдис (DEMDES)
Демередж (demurrage; detention charges)
Демонстрационный образец, выставочный образец (display model)
Депозит
Дератизация
ДЕС, поставлено с судна (порт назначения), ПСС (DES, Delivered ex Ship)
Деструктивный конфликт
Деталь (part)
Деталь унифицированная (interchangeable part)
Дефект (defect)
Дефектная кладовая
Дефектное изделие
Дефицит (материальных ресурсов) (shortage; understocking)
Децентрализованная система снабжения (decentralised supply system)
Джеттисон, выбрасывание груза за борт (jettison; castaway)
Дзидока, автономный контроль качества продукции (autonomоus quality control; jidoka)
Диаграмма грузоподъемности, диаграмма грузовых характеристик (load chart)
Диверсификация (diversification; scrambled merchandising)
Дилер (dealer)
Димайз-чартер (demise charter)
Динамическая нагрузка вагона
Динамическая точка заказа, точка заказа плавающая, колеблющаяся точка заказа (dynamic order point; floating order point)
Динамические игры
Динамический приоритет
Директ-мейл
Директивный срок, поздний срок наступления события (due date; latest allowable date)
Дисбурсментские расходы (disbursements)
Дисбурсментский счет (disbursement account)
Дисконтная карта
Диспач (dispatch money)
Диспаша (сlaims adjustment)
Диспашер, аджастер (average adjuster)
Дисперсионный анализ (analysis of variance)
Диспетчирование материально-технического обеспечения, диспетчирование МТО (procurement sсheduling)
Дистрибьютор (distributor)
Дисциплина обслуживания (dispatching rule; queue management)
Дифферент
Длина канала
Длина очереди, очереди величина (queue size)
Длинная тонна
Длительность ожидания, время ожидания (queueing time; waiting time)
Длительность пребывания
Длительность пребывания (staying time), время пребывания (заявки в системе массового обслуживания)
Добавленная стоимость (value added)
Договор агентирования
Договор контрактации
Договор купли-продажи (sale-purchase agreement)
Договор морского страхования (contract of marine insurance)
Договор морской перевозки (contract of carriage by sea)
Договор на транспортное обслуживание, договор об организации перевозок (service contract)
Договор на эксплуатацию подъездного пути (sidetrack agreement)
Договор на транспортное обслуживание, договор об организации перевозок (service contract)
Договор перевозки (грузов) (contract of carriage; transport agreement)
Договор подряда
Договор поставки (delivery contract, vendor contract)
Договор страхования (contract of insurance)
Договор транспортной экспедиции (freight forwarding agreеment)
Договор фрахтования судна (contract of affreightment)
Договор хранения (deposit contract; stоrage agreement)
Договорная цена (agreed-upon price; negotiated price)
Доказательство покупки (proof of purchase)
Доковая расписка (dock receipt)
Доля рынка (market share)
Дополнительные издержки обращения
Дополнительные надписи
Допоставка (delivery of the balance of goods)
Допуск (allоwable deviаtion from a flight schedule)
Дороги автомобильные (highway; motor road; motorway)
Дорожная пробка, затор (road congestion; tailback; traffic jam)
Дорожная ведомость
Дорожная одежда
Дорожный налог, налог на пользователей дорог (highway-user tax; road tax)
Дорожный фонд (highway trust fund)
Досмотр груза (inspection of cargo)
Доставка (delivery)
Досылка (installment shipment; split delivery; split shipment; staggered delivery)
Досылочная ведомость
Доходная ставка (average income per unit of goods carried)
Доходы склада
Доходы транспортного предприятия от перевозок (common carrier's income; gross transport revenues)
Дробление (грузового потока), деление потока, расконсолидация (deconsolidation; disaggregating; dispersion)
Дробление заказа, заключение договора поставки одноименной продукции с несколькими поставщиками (order splitting)
ДРП, система ДРП (Distribution Requirements Planning, DRP)
ДРП-2, система ДРП-2 (Distribution Resource Planning, DRP II)
Дуальная система германии
Дублирование каналов сбыта (dual distribution)
Двадцатифутовый эквивалент, ДФЭ (Twenty-foot Equivalent Unit, TEU)
Директивный срок, поздний срок наступления события (due date; latest allowable date)
Дробление (грузового потока), деление потока, расконсолидация (deconsolidation; disaggregating; dispersion)
ДРП, система ДРП (Distribution Requirements Planning, DRP)
ДРП-2, система ДРП-2 (Distribution Resource Planning, DRP II)

При копировании материалов ссылка на сайт slovalogista.ru обязательна

Fatal error: Call to a member function return_links() on a non-object in /home/aprelevka/slovalogista.ru/docs/sape1.php on line 1